Festa means party - La tolerancia del catalán
Viernes, 26 de Octubre del 2007, por Arkaninger FeizasFesta means party es el nombre de una fiestecilla y semana cultural que se han sacado de la manga los de la Plataforma per la llengua, una asociación que promueve el uso del catalán.
La fiestecilla no ha estado del todo mal, he visto muy poca gente para la cantidad de publicidad que le han dado, quizá porque a media tarde empezó a chispear un poco, aunque los que estaban han disfrutado.
Cervezas a un euro, pastelillos gratis, buen equipo de sonido, buena música, actividades chulas… la verdad es que se lo han currado. Yo sólo me he quedado una hora y poco y he disfrutado con el folk de Surfing Sirles algún grupo, una pequeña actuación de unos bastoners (baile de bastones) y un par de castellets.
Pero claro, esta asociación que promueve el uso del catalán no ha montado todo esto solo para que la gente se lo pase bien, sino para promover el uso del catalán, lógicamente. Y no habría ningún problema si no fuesen tan radicales…
Me explico: me acerqué al puesto de información a preguntar una cosa (en castellano, claro), y me contestaron en catalán; le pregunté otra cosa a una de las chicas organizadoras, y también me contestó en catalán. Está claro que cada uno se puede expresar en la lengua que quiera, pero si alguien se dirige a ti en un idioma, ¿no le contestas en el mismo idioma? Pero bueno, hasta cierto punto vale, están promoviendo el uso del catalán…
Lo que ya me tocó los huevos fue una pegatina en concreto de las que estaban repartiendo, pidiendo más catalán en general, con ejemplos como “Volem publicitat en català (queremos publicidad en catalán)” o “Volem joguines en català (queremos juguetes en catalán)”, que muy bien, pero me tocó la polla ver una que decía: “Si no vols discriminar, parla en català (si no quieres discriminar, habla en catalán)”. Pero… ¿estamos locos? Yo llego a Cataluña sabiendo solo castellano, y aquí saben castellano y catalán, si yo hablo en castellano y a mí me hablan en catalán ¿soy yo el que discrimina o soy el discriminado?
No entiendo cómo pretenden que se respete su lengua (y se escandalizan si no se hace) si son los primeros en no respetar a los demás. Yo estoy aprendiendo catalán porque quiero, porque aquí se puede vivir (incluso estudiar) sin saber catalán, pero me apetece aprenderlo. Lo que tengo claro es que nadie me va a obligar a expresarme en una u otra lengua.
Este es un post dedicado a José Luis Carod Rovira, a ver si se entera que cuanto más se intenta imponer algo, más animadversión se crea.
PD: durante las actividades, en una pantalla gigante se proyectaban distintas imágenes sobre el idioma y la cultura catalana. Mención especial para esta imagen, en la que parece que una catalana recibe a alguien de fuera hablándole en catalán. La cara de orgullo de la mujer no está mal, pero la cara “qué-me-estás-contando” del hombre es inmejorable.

31 de Octubre del 2007 a las 13:26
Pues sí señor! Eso es lo que pasa en Barna. Yo estoy viviendo allí desde hace algo más de un mes y medio (en verano estuve otro mes), y me queda otro más, ya luego me vengo pa Sevilla. Trato todos los días con unos 500 catalanes, y la verdad es que si les hablo en castellanos, me contestan en castellanos, pero hay algunas excepciones, que te tocan las narices a las 5 de la mañana. Y entonces le tengo que responder: “Lo siento, me encantaría ayudarle, pero no sé catalán y si no me habla en castellano no le entiendo”, y me voy. Peor para él.
Veo bien que hablen catalán, que pongan los carteles en cataloán, … pero no se puede suprimir el castellano así pq sí, ya que es lengua oficial. Y lo triste que es hablarle a un niño, y que no te responda, y que diga la madre… “es que solo habla catalán y no te entiende”, vamos hombre!! Qué futuro le espera a ese niño?
En fin…
Saludos, y disfruta de Catalonia.
5 de Noviembre del 2007 a las 13:33
com ke el folk dels surfing sirles…?
això és un ultratge amb agravant de suplantació d’identitat…
o
hi ha un error…
o
algú s’ha equivocat…
o
aquí passalgu…
8 de Noviembre del 2007 a las 0:41
Tema delicadillo…
Yo creo que lo de cambiar al idioma en que te hablan es cuestión de educación. Por ejemplo, si un profesor se dirige a mi en catalán, pues le contesto en catalán. Si un amigo me habla en catalán le hablo en castellano XD pero vamos, porque sabemos que ambos los dos nos entendemos y yo me expreso mejor en castellano y el otro en catalán.
Lo de la asociación (/asusiasió/), pues dice bastante el que prefieran traducir al inglés antes que al español, que es también lengua oficial en Cataluña. Así que lo que deberías haber hecho cuando preguntaste a las zagalas de la asociación es hablarles en inglés ya que se las dan que dominan el tema y todos contentos. (eso porque tu dominas inglés eh si no pues nada xD)
Y al tema de la discriminalización (¿?), pues no lo entiendo bien a que se refieren. Se refieren, por ejemplo, a que si quisieras grabar un disco en catalán te subvencionarían una parte, en cambio si es en castellano no?
En fin… en mi opinión me parece bastante penoso que un/a catalán/a (que sabe catalán y castellano sin problemas) se empeñe en imponer el catalán a diestro y siniestro. Habría que verlos en el País Vasco, JA!
Y ya por último… Carod Rovira tiene razón con lo de los nombres, lo que es un showman y acaba perdiendo y dando una imagen chusta de los catalanes pero bueno, un poco más de manía a los catalanes no se va a notar.
PD. Me gusta como está escrito, al principio con palabras ahí guays y luego acabas con “me toca la polla” xDDD
8 de Noviembre del 2007 a las 3:26
Xavi perdona el error, ¿sabes por casualidad cómo se llamaba el grupo que tocó, para poder ponerlo?
Dejémoslo en que hi ha un error, y que jo m’he equivocat, pero te aseguro que no pretendí ultrajar a nadie ;-)
Llegué al concierto cuando ya estaba empezado, y en el programa ponía que eran los Surfing Sirles los que tocaban, no sabía que hubo algún cambio.
Perdona si te ha molestado que comparase a los Surfin con el pedazo de grupo que finalmente actuó, porque la verdad es que lo hicieron de puta madre, y no sé si Surfin son tan buenos (no los he visto nunca)
Salud compadre!!
8 de Noviembre del 2007 a las 20:09
Lo q no se dan cuenta los catalanes es q de aqello de lo q se han qejado siempre, es a lo q se están acercando cada vez más, a la inversa. Y el Sr. Rovira, de q aqello q tanto repudia, el centralismo conservador y autoritario español, es en lo q se está convirtiendo con sus ideas, por mucho q se alinee políticamente a la izqierda, imponiéndolas a diestro y siniestro.
Y en general, lo que no se dan cuenta los catalanes poco inteligentes, es que gran parte de lo que tienen ahora se lo deben a españa, ni de lo que perderían si dejaran de ser parte de ella. A ver, pregunta: qién coño iría a Cataluña a aprender catalán??? o a aprender flamenco?? Barcelona dejaría de ser la ciudad cosmopolita que es para convertirse en una ciudad provinciana catalana, donde los guiris que fueran serían los típicos abuelos en viajes organizados o mochileros de paso haciendo un tour por la península.
9 de Noviembre del 2007 a las 14:27
Por cierto, al xavi ese de ahí arriba, ultraje es venir a un foro escrito en castellano hablando catalán. Eso sí es un ultraje, y una falta de educación tremenda